+1 to getting started, or hands on.
Thank you, Joe.
Fred
李永乐
From: joehuang
Sent: Thursday, November 18, 2021 11:12 AM
To: Liyongle (Fred) <liyongle@huawei.com>; infra@openeuler.org
Subject: RE: [Infra]Querying contribution guidance in English
Hello,
“trail chess” could be “getting started”, “hands on” or “guide map”.
BR
Chaoyi Huang(Joe Huang)
From: Liyongle (Fred) [mailto:liyongle@huawei.com]
Sent: Thursday, November 18, 2021 9:27 AM
To: infra@openeuler.org
Subject: [Infra] [Infra]Querying contribution guidance in English
Hi Infra team,
The contribution guidance is quite beautiful, but it is only in Chinese. Either [1] or [2] is in Chinese. Could you please translate them into English. I understand it takes time, so if possible you can translate [2] and then [1].
By the way, “trail chess” is a little confusing to me, and I think it should be just “picture” or other more direct word.
For anyone who miss this mail list, please visit [3] to subscribe
infra@openeuler.org.
Best Regards
[1]
https://www.openeuler.org/en/community/contribution/
[2]
https://www.openeuler.org/en/community/contribution/detail.html
[3]
https://www.openeuler.org/en/community/mailing-list/
Fred
李永乐